ايام الاسبوع بالايطالية

لتنظيم الحياة اليومية ، ومعرفة متى يجب الذهاب لقضاء شيء ما ، وتحديد موعد للتسوق مع الأصدقاء أثناء التواجد في إيطاليا ، سيحتاج أي فرد إلى معرفة كيفية معرفة الوقت والتعرف على أيام الأسبوع .
ايام الاسبوع بالايطالية
أيام الأسبوع : أي جورني ديلا سيتيمانا : I Giorni della Settimana
الاثنين : lunedì وتنطق لووندي .
الثلاثاء : martedì وتنطق مارتدي .
الأربعاء : mercoledì وتنطق ميركولودي .
الخميس : giovedì وتنطق جوفودي .
الجمعة : venerdì وتنطق فينردي .
السبت : sabato وتنطق ساباتو .
الأحد : domenica وتنطق دومينيكا .
الأسبوع : la settimana وتنطق لا ستيمانا .
عطلة نهاية الأسبوع : il fine settimana أو il weekend
ملاحظة النطق : لاحظ علامة التمييز الخطيرة (`) على كلمات مثل lunedì ، تتيح لك علامة التمييز هذه معرفة مكان وضع الضغط في الكلمة ، في هذه الحالة ، يقع الضغط على آخر مقطع لفظي .
يجب ملاحظة أيضًا أن أيام الأسبوع ، وأسماء الأشهر ، والفصول باللغة الإيطالية كلها كلمات صغيرة .
ماهو اليوم ؟ : è oggi ؟
اليوم هو الأربعاء : Oggi è mercoledì .
أمس كان الثلاثاء : Ieri era martedì .
غدا هو الخميس : Domani è giovedì .
عيد ميلادي هو السبت : Il mio compleanno è sabato .
هل ايام الاسبوع معرفة ام نكرة
كما هو موضح أعلاه ، يتم استخدام أيام الأسبوع دون أداة تعريف محددة ( la، il ، lo ) عند الحديث عن يوم قادم على الفور من الأسبوع بمعنى آخر الأحد ، أو الاثنين القادم ، أو الأحد ، أو الاثنين الماضي .
الأحد أنا ذاهب إلى الشاطئ : Domenica vado al mare .
الثلاثاء ليس لدي مدرسة : Martedì non ho scuola .
أنا لا أعمل صباح الأربعاء : Mercoledì mattina non lavoro .
ذهبت يوم الأحد الماضي لزيارة صديق : Domenica scorsa sono andata a trovare un’amica .
الأربعاء القادم سأذهب إلى براجا : . Mercoledì prossimo vado a Praga
يمكنك استخدام أداة التعريف عندما يقصد كل يوم أحد أو الاثنين ، ومن المعروف أن أيام الأسبوع كلها مذكر باستثناء الأحد ، مثل كل أحد أذهب للشاطيء .
يوم الأحد أذهب إلى الشاطئ : La domenica vado al mare .
يوم الثلاثاء ليس لدي مدرسة : Il martedì non ho scuola .
صباح الأربعاء لا أعمل : . Il mercoledì mattina non lavoro .
الجمع والمفرد
مثل جميع الأسماء المتحركة الأخرى في الإيطالية ، lunedì ، martedì ، mercoledì ، giovedì ، e venerdì ، فإن أيام الأسبوع لا تتغير عند وضعها في صيغة الجمع ، ولكن يمكن وضعها في صيغة الجمع في بعض الحالات ويجب أن يتم وضع أداة تعريف ، وفي تلك الحالة يتم تطبيق قواعد الجمع العادية .
مثال على ذلك :
أيام الأحد في الصيف رائعة : Le domeniche in estate sono favolose .
أنا أحب أيام السبت في يونيو : Amo i sabati a giugno .
أيام الاثنين مزدحمة : I lunedì sono giorni impegnativi.
للتحدث عن شيء يحدث بانتظام كل يوم اثنين أو كل يوم أحد ، بالإضافة إلى استخدام أداة التعريف كما هو مذكور أعلاه ، هناك عدة خيارات مع الصفات ogni ( المفرد دائمًا ) و tutte / tutti .
آخذ دروس الرقص كل يوم إثنين : Vado a danza tutti i lunedi .
أنا أدرس كل يوم أحد : Studio ogni domenica .
يجب أيضًا ملاحظة ، إذا كان أي فرد يريد أن يقضي بضعة أيام عطلة مثلاً من الثلاثاء إلى الجمعة ، فإنه يستخدم da … a .
المتجر مفتوح من الاثنين حتى بعد ظهر الخميس : Il negozio è aperto dal lunedì pomeriggio al giovedì incluso .
أمثلة أخرى :
السوق مفتوح في عطلة نهاية الأسبوع : Il weekend il mercato è aperto .
سأذهب إلى إيطاليا يوم السبت : Parto per l’Italia sabato.
لماذا لا تأتي يوم الجمعة ؟ : Perché non vieni venerdì ؟
صباح الثلاثاء سأذهب إلى الطبيب : Martedì mattina vado dal dottore .
هل تريد الذهاب إلى الشاطئ من الأربعاء إلى الأحد ؟ : Andiamo al mare da giovedì a domenica ؟
أجمل يوم من أيام الأسبوع هو يوم الاثنين لأنه بداية أسبوع جديد : Il giorno più bello della settimana è lunedì perché è l’inizio di una nuova settimana .
ويلاحظ أن المتاجر في إيطاليا عادة ما يكون نصف يوم عطلة فيها ، وعادة ما تكون العطلة في محلات البقالة يوم الأربعاء بعد الظهر ومتاجر أخرى مثل متاجر الملابس يوم الاثنين ، ويطلق عليه اسم giorno di chiusura أو giorno di riposo .
متى يوم عطلتك؟ : Qual è il vostro giorno di riposo (di chiusura) ؟
لدينا يوم عطلة كل صباح الأحد : Siamo chiusi tutte le domeniche mattine أو Siamo chiusi la domenica mattina .
محلات البقالة مغلقة يوم الأربعاء بعد الظهر : I negozi di alimentari sono chiusi il mercoledì pomeriggio .